Tiếng Việt giàu đẹp: 'Miên viễn' là gì?
Đôi khi đọc các tiểu thuyết,ếngViệtgiàuđẹpMiênviễnlàgìbảng xếp hạng bóng đá serie a báo chí, ta có thể bất ngờ bắt gặp từ “miên viễn”. Chẳng hạn như “chúc anh có một hạnh phúc miên viễn bên người mình thương”, “tôi chỉ mong có được sự bình an miên viễn”.
Thế nhưng “miên viễn” có nghĩa là gì? Nguồn gốc của từ này ra sao?
Thực tế, nói về từ “miên viễn” này, ngay cả các tài liệu chính thống cũng giảng rất khác nhau.
Đại Nam Quốc Âm Tự Vịcủa Huỳnh Tịnh Của, xuất bản vào cuối thế kỷ 19 định nghĩa ngắn gọn: “miên viễn: lâu xa”.
Việt Nam tự điểncủa Hội Khai Trí Tiến Đức thì giảng: “Miên viễn: Dài xa. Giống dòng miên viễn”.
Việt Nam tự điểncủa Lê Văn Đức và Lê Ngọc Trụ xuất bản năm 1970 bỏ đi ý “xa” và giải thích: “Miên viễn: Kéo dài mãi, không dứt. Chúc vợ chồng ăn ở (với) nhau cho miên viễn”.
Từ điểncủa Nguyễn Quốc Hùng xuất bản năm 1975 thì ngược lại, bỏ đi ý “lâu dài” mà định nghĩa “miên viễn” là “xa xôi”.
Thực tế, “miên viễn” là một từ Hán Việt, vốn được viết bằng hai chữ 綿遠. Trong đó “miên” (綿) vốn có nghĩa đen là “sợi tơ”, “sợi bông” và từ đó sinh ra hai nghĩa bóng là (1) “kéo dài, liên tục” và (2) “mềm mại”. Đây cũng là “miên” trong “liên miên”, “triền miên”, “miên man”… Còn “viễn” (遠) tuy có nhiều tài liệu giảng là “lâu” nhưng nghĩa chính của nó vẫn là “xa”. Đây chính là “viễn” trong “viễn tưởng”, “viễn cảnh”, “vĩnh viễn”…
Như vậy rõ ràng “miên viễn” phải bao gồm hai yếu tố “dài” và “xa”. Tuy nhiên “dài xa” là như thế nào? Xét trong các câu ví dụ thì có thể thấy ở đây trục thời gian đã lấn át trục không gian, tức “xa” không phải về mặt địa lý mà về mặt tương lai. “Giống dòng miên viễn” là “giống dòng trường tồn, vững mạnh”. “Vợ chồng ăn ở miên viễn” là “vợ chồng sống với nhau lâu dài”. Vậy hoàn toàn có thể gộp “dài xa” thành “dài”, tức “lâu dài”.
Điều đáng chú ý là 綿遠 (miên viễn) vốn không xuất hiện trong từ điển tiếng Trung. Có thể thấy đây là một từ do người Việt sáng tạo ra bằng cách ghép các yếu tố Hán Việt. Tuy nhiên cũng chính người Việt đang dần bỏ rơi từ này.
Những từ điển gần đây như Từ điển tiếng Việt do học giả Văn Tân chủ biên (1994), Từ điển tiếng Việt của Viện Ngôn ngữ học do Giáo sư Hoàng Phê chủ biên (2003)… đều không ghi nhận từ “miên viễn”, cho thấy nó không còn được dùng rộng rãi nữa. Do đó cũng nên cân nhắc khi sử dụng.
Trọng Nghĩa - Tiếng Việt giàu đẹp

3 nghĩa ít người biết đến của từ ‘tơi bời’
Ta thường dùng từ “tơi bời” để chỉ trạng thái “bị tàn phá mạnh mẽ và dồn dập” (Từ điển tiếng Việt, Hoàng Phê chủ biên). Thực tế từ này vốn có những mà ít người biết đến.
下一篇:Nhận định, soi kèo Brazil vs Colombia, 07h45 ngày 21/3: Điệu samba lạc nhịp
相关文章:
- Nhận định, soi kèo Rwanda vs Nigeria, 23h00 ngày 21/3: Chủ nhà có điểm
- Rao bán máy đánh cá bằng điện, Lazada dung túng cho sản phẩm tận diệt môi sinh?
- Bkav cung cấp miễn phí công cụ kiểm tra online các lỗ hổng Meltdown, Spectre
- Người dùng kêu trời vì lỗi nạp thẻ, nhà mạng khẳng định không nghẽn
- Nhận định, soi kèo U19 Tây Ban Nha vs U19 Pháp, 20h00 ngày 19/3: Thêm một lần đau
- Apple báo tin cực buồn cho người dùng Windows XP
- Korea Telecom công bố sử dụng blockchain cho an ninh mạng
- Bảo mật gương mặt và mống mắt trên Galaxy S8 hoạt động thế nào?
- Nhận định, soi kèo Dunbeholden vs Tivoli Gardens, 04h30 ngày 20/3: Đối thủ yêu thích
- GoBear: Nhiều công ty công nghệ thực sự xem TP.HCM là “Thung lũng Silicon của phương Đông”
相关推荐:
- Kèo vàng bóng đá Croatia vs Pháp, 02h45 ngày 21/3: Đối thủ kỵ giơ
- Đây là một trong những font chữ kỳ diệu nhất thế giới
- PDF đã âm thầm trở thành định dạng tệp tin quan trọng nhất thế giới như thế nào?
- Malaysia bắt 6 người Trung Quốc trong đường dây đánh bạc, cá độ quốc tế trực tuyến
- Nhận định, soi kèo Brazil vs Colombia, 07h45 ngày 21/3: Điệu samba lạc nhịp
- Hướng dẫn cách sử dụng remote máy lạnh cho mùa nóng
- Vụ lộ 50 triệu tài khoản Facebook: Cần cẩn trọng khi cấp quyền truy cập thông tin cá nhân
- Campuchia lên kế hoạch ra tiền số quốc gia
- Nhận định, soi kèo CH Trung Phi vs Madagascar, 23h00 ngày 19/3: Đối thủ yêu thích
- Gửi các hãng điện thoại: Đừng cái gì cũng gọi bừa là AI
- Nhận định, soi kèo Slovakia vs Slovenia, 2h45 ngày 21/3: Cầm chừng
- Nhận định, soi kèo Rotherham vs Wycombe, 2h45 ngày 19/3: Kẻ ngáng đường
- Nhận định, soi kèo Botswana vs Algeria, 20h00 ngày 21/3: Tin vào cửa trên
- Nhận định, soi kèo Uzbekistan vs Kyrgyzstan, 23h00 ngày 20/3: Không còn gì để mất
- Nhận định, soi kèo U19 Tây Ban Nha vs U19 Pháp, 20h00 ngày 19/3: Thêm một lần đau
- Nhận định, soi kèo Nữ Atlas vs Nữ Queretaro, 08h00 ngày 19/3: Khó cho chủ nhà
- Nhận định, soi kèo Lahti vs Lahden Reipas, 0h15 ngày 19/3: Khó thắng đậm
- Nhận định, soi kèo Harbour View vs Portmore United, 03h30 ngày 20/3: Khó tin chủ nhà
- Nhận định, soi kèo Hà Lan vs Tây Ban Nha, 2h45 ngày 21/3: Đâu dễ cho Bò tót
- Nhận định, soi kèo Malawi vs Namibia, 23h00 ngày 20/3: Vượt mặt khách