Thể thao

Phát sốt với dịch vụ nhờ ông già Noel tỏ tình

字号+ 作者:NEWS 来源:Giải trí 2025-03-07 08:25:44 我要评论(0)

Nhờ ông già Noel giúp “nói hộ tình yêu” là một trong những chiêu tỏ tình được nhiều bạn trẻ lựa chọnlịch thi đấu bóng đá quốc tếlịch thi đấu bóng đá quốc tế、、

Nhờ ông già Noel giúp “nói hộ  tình yêu” là một trong những chiêu tỏ tình được nhiều bạn trẻ lựa chọn trong dịp Giáng sinh. Ít người biết rằng,átsốtvớidịchvụnhờônggiàNoeltỏtìlịch thi đấu bóng đá quốc tế đằng sau những vụ chuyển quà này là vô số những chuyện dở khóc dở cười của các “ông Noel”.

Hoảng hồn vì phải chuyển lời nhắn “khủng bố”

Kể lại tình huống của mình vào Giáng sinh 2010, Phạm Hoàng – ĐH Thương Mại – NV giao quà tại một siêu thị trên đường Cầu Giấy vẫn chưa hết buồn cười. Đó là một khách hàng nữ, tầm 20 – 21 tuổi, nhờ chuyển quà cho một chàng trai ở quận Đống Đa – Hà Nội.  
Hoàng bảo: “Vấn đề là ở chỗ, cùng với quà tặng, cô gái yêu cầu tôi phải chuyển đến chàng trai một lời nhắn… “khủng bố”. Tôi nhận yêu cầu mà băn khoăn mãi, không biết xử trí thế nào. Sợ nói không khéo, lại ăn “đòn” thì dở. Cuối cùng, khi gặp chàng trai kia tôi phải nhanh trí “sửa kịch bản một chút”. Trước khi trao quà, tôi trình bày trước với chàng trai, rồi xin lỗi và xin phép nói thầm vào tai anh ấy lời nhắn “You are a dog”…

“Chàng trai choáng mất mấy giây, còn chưa hiểu, tưởng mình nghe nhầm. Rồi như hiểu ra, anh ta chỉ cười.

Sau đó khi tôi gọi điện thông báo lại với cô gái thì cô ấy cười như pháo rang và cảm ơn em rối rít!” – Hoàng nhớ lại.

Cùng là khách hàng nữ, Hoàng còn gặp một “ca” không kém phần rắc rối

“Vụ ấy, tiền công giao quà may thì hòa tiền xăng, nhưng bù lại, em đã giúp “tác thành” cho một đôi” – Hoàng vui vẻ nói.

Theo đó, cô gái muốn “Ông già Noel” chở cô đi giao quà cùng, sau khi “ông” tặng quà thì cô sẽ ra mặt nói chuyện với chàng trai kia.
“Cô ấy không gọi điện hỏi chỗ chàng trai mà hỏi thông tin qua một người bạn. Khổ nỗi, khi đến nơi thì anh chàng lại đi mất rồi, thế là cố ấy lưỡng lự hỏi với nhờ tôi đuổi theo. Ban đầu chỉ định đi một điểm thôi nhưng lại thành tới nhà bạn học, rồi tới quán cà phê, rồi cuối cùng là tìm đến tận nhà chàng trai. Vòng vèo đuổi từ Nguyễn Trãi sang Minh Khai, rồi lên Triệu Việt Vương lại về dưới Trương Định. Cuối cùng thì sau khi tôi tặng quà xong, hai người họ gặp nhau. Chàng trai phải đưa cô gái về, tôi còn phải giả vờ quay đi không nhìn thấy để họ ôm nhau…”
Dịch vụ Ông già noel tỏ tình khá hút khách trong mùa Giáng  sinh (Ảnh: Afamily)

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

网友点评
精彩导读
ipad.jpg
iPad dù nổi tiếng vẫn chưa thể khiến laptop gặp khó tại châu Á

Doanh số sản phẩm netbook có vẻ giảm tại những thị trường đã bão hòa như ở Mỹ, song các nhà phân tích ở châu Á tin rằng đây chưa phải là đoạn kết cho tương lai của laptop. “Máy tính bảng là thiết bị thứ hai - là thiết bị dành cho những người đã có máy tính và muốn có thêm một chiếc máy nữa để tiện bề di động”, Tracy Tsai, một nhà phân tích của chi nhánh Gartner tại Đài Bắc, cho biết. “Rất hiếm người dùng máy tính bảng như chiếc máy tính duy nhất của họ, bởi họ vẫn cần một cái gì đó gắn với bàn phím để sử dụng và để lưu trữ”.

iPad đã “ngốn” mất 50% doanh số netbook tại chuỗi bán lẻ hàng điện tử Best Buy của Mỹ. Gần đây, Best Buy cũng đã bắt đầu trưng bày các thiết bị di động, máy tính bảng trên những kệ hàng nổi bật nhất khi lễ Giáng sinh sắp đến.

Tại Đài Loan, một khảo sát của Nielson cho thấy có 36% người tiêu dùng đã có máy tính bảng hoặc đang dự định mua mộc chiếc. “iPad truy cập Internet nhanh hơn laptop”, một người bán hàng ở Đài Bắc cho biết. “Nó nhẹ hơn và dễ di chuyển hơn nên nhiều người muốn mua”.

Nhưng Đài Bắc không phải là trường hợp điển hình của hàng tỷ người tiêu dùng châu Á. Hầu hết người tiêu dùng ở các thị trường mới nổi đều rất nhạy cảm với giá cả, “chẳng hạn ở Indonesia, sự khác biệt trong mức giá từ 20-30USD là cả một vấn đề”, Tracy Tsai nói.

" alt="Máy tính bảng chỉ là máy tính thứ 2 ở châu Á" width="90" height="59"/>

Máy tính bảng chỉ là máy tính thứ 2 ở châu Á